急増する訪日客をキャッチ! 飲食店向け多言語翻訳メニューを制作いたします


年間3千万人に迫るインバウンド景気、実感できていますか?
いくら訪日外国人が増えても、メニューも読めないお店にはなかなか立ち寄ってくれません。
さらに、言葉の問題で接客に手間取っては、負担の方が大きくなってしまいます。
今後も増加が見込まれる外国人のお客様にスマートに対応し、商機を逃さないために
まずは「母国語」で読めるメニューブックが必須です!

「母国語」表示で訪日外国人にも安心!
基本5言語(英語・中国語繁/簡・韓国語・タイ語)対応
※他の言語にも対応可能

導入の流れ
お客様より必要データを頂いてから4〜5週間でサービスを開始いただけます。

基本5言語翻訳(日本語1,000文字まで。文字数によって変動いたします。)/
メニューブックA4デザイン・印刷・制本 2冊/QRコード・モバイルメニュー制作/
店舗用QRコード入りポスターA3 2枚/ショップカードデザイン・印刷 500枚
セットで
¥148,000〜

基本セット活用イメージ

導入店例
創業46年、銀座の老舗中華料理店
よくあるご質問
Q サービス導入には何が必要?
A 紹介したい情報と画像だけです。新たな設備投資はなく、リーズナブルにご導入いただけます。
Q 申し込みからどれぐらいで使える?
A 約4〜5週間でサービスを開始いただけます。サービス登録とメニュー翻訳に3週間、メニューブック、モバイルメニュー等の作成に1〜2週間ほどいただきます。
Q HP上にQRコードを貼ってサービスを提供することは可能?
A 可能です。チラシ、ガイドブック、パンフレット等にもご利用いただけます。これから製作される場合は、弊社でも承れますのでお気軽にお問い合わせください。
Q 外国人はQRコードのことわかるの?
A 現在、外国の方のQRコード認知度は90%以上、利用経験は70%以上です。スマートフォンにQRコードリーダーがない場合はダウンロードしていただく必要があります。アプリストアからダウンロードしていただきますようお願いいたします。
お問い合わせ
お問い合わせ
お問い合わせにはこちらのフォームをご利用ください:
株式会社 アド・エスピイ
〒104-0041
東京都中央区新富1-1-5 新中央ビル3F
Tel: 03-3523-0585
Fax: 03-3523-0570
販売代理店募集中!
お問い合わせフォームまたは下記のアドレスまでお気軽にご連絡ください。
otasuke@adsp-j.co.jp 担当:赤城